国立国会図書館国際子ども図書館
開館10周年及び国民読書年記念展示会
Children's Books Going Overseas from Japan

国立国会図書館 国際子ども図書館のロゴ

資料一覧

画像一覧
書名一覧

第三部 特別コーナー

その1 名前がちがう、鳴き声が変わる

図録番号 書名 原書の書名(翻訳版の場合) 著者等 出版国 出版者 刊行年 請求記号
224. あさえとちいさいいもうと 筒井頼子 さく 林明子 え 日本 福音館書店 1982 Y17-8577
225. Miki, waar ben je? 『あさえとちいさいいもうと』 Martine Schaap 訳 オランダ J.H. Gottmer c1981 Y18-A86
226. Maris lillesoster 『あさえとちいさいいもうと』 Eva Glistrup デンマーク Høst & Son c1982 KH639-A4
227. Anna in charge 『あさえとちいさいいもうと』   イギリス Viking Kestrel 1988, c1979 Y18-A151
228. Aya et sa petite soeur 『あさえとちいさいいもうと』 Isabelle Reinharez 訳 フランス l'école des loisirs c1988 Y18-A121
229. 佳佳的妹妹不見了 『あさえとちいさいいもうと』 漢聲雜誌社 台湾 英文漢聲出版 2001 Y1-AZ121
230. 순이와 어린동생 『あさえとちいさいいもうと』   韓国 한림출판사 2001 Y18-AZ166
231. น้องหนูอยู่ไหน 『あさえとちいさいいもうと』 พรอนงค์ นิยมค้า タイ แพรวเพื่อนเด็ก 2003 Y18-AZ647
232. とりかえっこ さとうわきこ 作 二俣英五郎 絵 日本 ポプラ社 1978 Y17-5885
233. 小雞換聲音 『とりかえっこ』 嶺月 台湾 台灣英文雜誌社 1998 Y18-AZ24
234. Piou piou 『とりかえっこ』 Irène Schwartz フランス l'école des loisirs c2000 Y18-A196
235. Pio Pio 『とりかえっこ』   イタリア Babalibri c2002 Y18-B228
236. Pío-pío 『とりかえっこ』 Julia Vinent スペイン Corimbo 2002 Y18-A356
237. Piu-piu 『とりかえっこ』   スペイン(カタルーニャ語) Editorial Corimbo 2002 Y18-B372
238. 換一換 『とりかえっこ』 蒲蒲兰 中国 二十一世纪出版社 2005 Y18-AZ5080

その2 ぐりとぐらと仲間たち

図録番号 書名 原書の書名(翻訳版の場合) 著者等 出版国 出版者 刊行年 請求記号
239. ぐりとぐら(『こどものとも』93号) なかがわりえこ, おおむらゆりこ 作 日本 福音館書店 1963 Z32-210
240. Guri and Gura 『ぐりとぐら』   イギリス R. Sadler & Brown 1966 Y19-56
241. Gumle og Gimle 『ぐりとぐら』   デンマーク Høst 1969 福音館書店蔵
242. 古利和古拉 『ぐりとぐら』 林立 台湾 信誼基金出版社 1987 Y18-AZ257
243. Gouri et Goura, l'oeuf géant 『ぐりとぐら』 Elisabeth Motsch フランス Circonflexe c1993 Y19-A95
244. กุริ กับ กุระ 『ぐりとぐら』 พรอนงค์ นิยมค้า タイ แพรวเพื่อนเด็ก 1995 Y18-AZ45
245. Tip en Top 『ぐりとぐら』 Lieke van Duin オランダ Mercis 1999 Y18-A169
246. 구리와 구라의 빵 만들기 『ぐりとぐら』   韓国 한림출판사 2001 Y18-AZ170
247. 古利和古拉的神秘客人 『ぐりとぐらのおきゃくさま』 なかがわりえこ,やまわきゆりこ 作 季颖 中国 南海出版公司 2008
248. Guriy Gura aprenden a nadar 『ぐりとぐらのかいすいよく』 なかがわりえこ, やまわきゆりこ 作 ベネズエラ Ediciones Ekaré 2005 Y18-B478
249. กุริกับกุระเดินทางไกล 『ぐりとぐらのえんそく』 なかがわりえこ, おおむらゆりこ 作 พรอนงค์ นิยมค้า タイ แพรวเพื่อนเด็ก 2003
250. Guri and Gura's magical friend 『ぐりとぐらとくるりくら』 なかがわりえこ, やまわきゆりこ 作 Peter Howlett, Richard McNamara アメリカ Tuttle Pub. 2003 Y18-B141
251. 구리와 구라의 대청소 『ぐりとぐらのおおそうじ』 なかがわりえこ, やまわきゆりこ 著 고광미 韓国 한림출판사 2003 Y18-AZ569
252. La cuisine àla citrouille 『ぐりとぐらとすみれちゃん』 なかがわりえこ, やまわきゆりこ 著 フランス Autrement jeunesse c2008 Y18-B443

その3 サダコ 実話から海外の子どもの本へ

図録番号 書名 原書の書名(翻訳版の場合) 著者等 出版国 出版者 刊行年 請求記号
253. Sadako will leben!  Karl Bruckner オーストリア Verlag für Jugend und Volk c1961 Y8-B3867
254. The day of the bomb 『Sadako will leben!』 Frances Lobb アメリカ E.M. Hale and Co. 1966 KS152-B17
255. サダコは生きる : ある原爆少女の物語 『Sadako will leben!』 片岡啓治 訳 日本 学習研究社 1964 Y81-590
256. サダコ 『Sadako will leben!』 片岡啓治 訳 日本 よも出版 2000 KS152-G586
257. Sadako and the thousand paper cranes  Eleanor Coerr 作 Ronald Himler アメリカ Bantam Doubleday Dell Books for Young Readers c1977 Y2-A57
258. Sadako och de tusen papperstranorna 『Sadako and the thousand paper cranes』 Ebba Hamelberg スウェーデン AWE/Geber 1980, c1977 KS153-A51
259. Les mille oiseaux de Sadako 『Sadako and the thousand paper cranes』 Marc Daniau 絵 Frédérique Fraisse フランス Milan Poche c2003 Y17-B7952
260. Sadako  Eleanor Coerr  Ed Young アメリカ Putnam c1993 Y2-A326
261. つる : サダコの願い 『Sadako』 こだまともこ 訳 日本 日本図書センター 2005 Y18-N05-H241
262. Sadako 『Sadako』 Maria Andreas-Hoole ドイツ Altberliner c1995 Y2-A252
263. Sadako of Hiroshima  Manorama Jafa 作 Ajanta Guhathakurta インド Khas Kitab Foundation c2000 Y2-A411
264. サダコの祈り フォージア・ミナラ 作 うねざきまさこ 訳 日本 ANT-Hiroshima c2008 Y18-N08-J330
265. 折り鶴の子どもたち : 原爆症とたたかった佐々木禎子と級友たち 那須正幹 作 高田三郎 絵 日本 PHP 研究所 1984 Y8-1743
266. Children of the paper crane 『折り鶴の子どもたち』 Elizabeth W. Baldwin, Steven L. Leeper, Kyoko Yoshida アメリカ M.E. Sharpe c1991 Y1-A127

その4 国境を越える宮沢賢治

図録番号 書名 原書の書名(翻訳版の場合) 著者等 出版国 出版者 刊行年 請求記号
267. Sous l'eau『Nippon』 5号 『やまなし』 宮沢賢治 作 日本 国書刊行会 2002 Z76-A8
268. The poetry of living Japan  宮沢賢治ほか 作 Takamichi Ninomiya, D. J. Enright アメリカ Grove Press 1957 895.61-N716p
269. Spring & asura; poems of Kenji Miyazawa 『春と修羅』 宮沢賢治 作 佐藤紘彰 訳 アメリカ Chicago Review Press c1973 KH361-A1
270. Björnarna på Nametokoyama 『なめとこ山の熊』 宮沢賢治 作 Kerstin Vidaeus スウェーデン Norstedt & Söners 1980 KH361-2
271. Die Früchte des Ginkgo: Märchenhafte Erzählungen aus Nord-Japan 『いてふの実』 宮沢賢治 作Johanna Fischer ドイツ Neske c1980 KH361-A3
272. Allarme, allarme! 『朝に就ての童話的構図』 宮沢賢治 作 Adriana Pedron Pulvirenti 絵 Asako Hiraishi Amati,Ginetta Bianchi イタリア Giunti c1994 Y18-A47
273. Zvezda noćnog jastreba i druge priče 『夜鷹の星』 宮沢賢治 作 Divna Trickovic クロアチア Odin 2004 KH361-B6
274. Piatra de foc 『貝の火』 宮沢賢治 作 Raluca Nicolae ルーマニア Universal Dalsi 2004 KH361-B3
275. Miyasawa Khenchi (タイ語) 西本鶏介 文 Porn-anong Niyomka タイ Thiwlip 2003 Y9-AZ357
276. 宫泽贤治童话选  宮沢賢治 作 腾瑞 訳 中国 光明日报出版社 1994 Y9-AZ4
277. 오츠벨과 코끼리 『オツベルと象』 宮沢賢治 作 한상언 絵 한일아동문학연구회 韓国 논장 2005 Y9-AZ5049
278. Le train de la voie lactée 『銀河鉄道の夜』 宮沢賢治 作 Françoise Lecoeur フランス Critérion c1990 KH361-A5
279. Una notte sul treno della Via Lattea 『銀河鉄道の夜』 宮沢賢治 作 Giorgio Amitrano イタリア Marsilio 1994 KH361-A17
280. Nokto de la Galaksia Fervojo 『銀河鉄道の夜』 宮沢賢治 作 Konisi Gaku 日本 (エスペラント語) Japan Esperanta Librokooperativo 1994 KH361-A13
281. 銀河鉄道の夜 宮沢賢治 著 鈴木信太郎 絵 日本 三十書房 1953 児913.8-M674g2
282. 銀河鉄道の夜 宮沢賢治 原作 藤城清治 影絵・文 日本 講談社 1982 Y17-9151
283. Milky Way railroad 『銀河鉄道の夜』 宮沢賢治 作 Ryu Okazaki 絵 Joseph Sigrist, D.M. Stroud アメリカ Stone Bridge Press 1996 Y9-B11
284. 银河铁道之夜 『銀河鉄道の夜』 宮沢賢治 作 河童 中国 新世界出版社 2003 Y9-AZ395
285. 银河铁路之夜『旋风又三郎』 『銀河鉄道の夜』 宮沢賢治 作 李英茂 編・訳 中国 希望出版社 2005 Y9-AZ5106

著作権の関係上、本電子展示会に写真を掲載していない資料もあります。