Skip the menu to the text

CONTENTS

Bibliography

Momotaro takara no kurairi [Momotaro and the Ogres’ Treasure House].
Mame-hon edition.
Text by Ifuku Sanjin. Illustrated by Utagawa Hiroshige.
Published by Sanoya,
ca 1830-40.
120×87mm.
Collection of National Diet Library.
1/17

Introduction


The familiar story of Momotaro (Peach Boy) goes that the boy is born from a peach and, accompanied by a dog, a monkey, and a pheasant, goes out to defeat the ogres on Ogre Island. In this version of the story, however, the boy is born to an old woman and her husband whose youth is rejuvenated after eating a peach. The message of the story—illustrated when Momotaro, now 16 years old, leaves home for the adventures on Ogre Island—is to show the process of a child growing into an adult by braving new experiences. The book is excellent design-wise too, with pictures and text arranged in a good balance.
2/17
Momotaro and the Ogres’ Treasure House
front cover of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
3/17 Push an image to enlarge
Momotaro and the Ogres’ Treasure House
title page of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
4/17 Push an image to enlarge
(♪) The story of Momotaro usually says he is born from a peach (momo). This is a slightly different version of the story. Here, Momotaro is born to an old couple who had been rejuvenated by eating a peach. Yes, from long ago, peaches have been thought to have a mysterious power, just as they do in the story of the boy called Momotaro.(♪)
The old woman plucks a peach from the river.
Reverse of the front cover and page 1 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
5/17 Push an image to enlarge
(♪) Here is a big peach and some of “Japan’s best” kibidango millet balls, maybe the ones that were shared by the dog, the monkey, and the pheasant who went with Momotaro. (♪) Long, long ago, there lived an old man and an old woman. Their life had been free of cares, as they had no children. Every day, the old man went to the mountain to cut firewood, while the old woman went to the river to do the washing. One day when the old woman was washing, a big peach came floating down, so she plucked it out and carried it home.”
The couple ate the peach and are rejuvenated
page 2 & 3 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
6/17 Push an image to enlarge
(♪) Old Woman: “I found this peach in the river. It looked so magnificent that I brought it home. Let’s split it and each eat half.” Strange to say, as they ate the peach, the old man returned to the prime of his manhood at about the age of thirty-five or thirty-six and the old woman became the young wife she was at twenty-eight or twenty-nine. Amazed, they rejoiced and looked at each other eagerly and held hands tightly.
A boy is born
page 4 & 5 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
7/17 Push an image to enlarge
(♪) The old wife who had eaten the peach was young again and she conceived a child, but the child was not born after the usual nine months. It took three years, but a baby boy was finally born. Probably because the baby took three years to be born, as soon as he arrived he started running around, and putting bathwater in the bucket and splashing himself. His mother and father must have been awfully surprised to see what he was doing.
Momotaro grows up
page 6 & 7 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
8/17 Push an image to enlarge
(♪) The boy was named Momotaro, or Peach Boy, because he was born after his parents ate the peach. Momotaro grew fast and soon went to school. He was good at reading and writing. He was also good at wrestling and fighting. When Momotaro turned sixteen he came to his parents and said, Momotaro: “I have decided to go to Ogre Island to conquer the ogres and bring back all the treasures they have. Please let me go.” His parents were stunned, and they tried to talk him out of it, but in vain. Finally they relented and said he should take some kibidango. Momotaro: “Please make them as big as possible. Small kibidango look miserly.” Parents: “All right, all right. This year we had a good harvest. We’ll give you big, fat kibidango to take with you.”
Momotaro meets a dog, a monkey, and a pheasant
page 8 & 9 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
9/17 Push an image to enlarge
(♪) Momotaro told his parents about his plan to defeat the ogres of Ogre Island, and then he chose a good day to set out. He took a pile of kibidango that his parents had made for him. Along the way, a dog, a monkey, and a pheasant were waiting to go with Momotaro. Dog: “Arf, arf! Let me come with you.” Monkey: “Chatter, chatter! Let me come with you.” Pheasant: “Arf, arf! Let me come with you.” Momotaro: “All right, all right, I’ll give you all kibidango. Come along!” Momotaro was happy with his new companions.
They arrive at Ogre Island
page 10 and 11 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
10/17 Push an image to enlarge
(♪) Over the mountains and across the sea went Momotaro and his companions, and finally they arrived at Ogre Island. But the ogres saw them coming and closed the castle gate tightly. Momotaro roared angrily at them, Momotaro: “Hear this! I am Momotaro come from Japan. Open this gate now, or we will break it down.” The dog, the monkey, and the pheasant were ready to fight.
The ogres are defeated
page 12 and 13 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
11/17 Push an image to enlarge
(♪) Momotaro and his cohorts broke down the castle gate and brought all the ogres to their knees. Ogres: “We can’t win. Run for your lives! Hurry, hurry!” The ogre king knelt down and brought out gold, silver, coral, and other priceless things from his treasury and begged for his life. Momotaro: “Is that all? If you give up everything you have I’ll let you live.” Ogre King: “Yes, this is all that we have.”
Victory banquet
page 14 & 15 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
12/17 Push an image to enlarge
(♪) Momotaro and his band decided to hold a victory banquet after conquering Ogre Island. But this was Ogre Island and everyone who came had horns on their heads. After all, they were all ogres. And, if you listened carefully and watched them playing hide-and-seek, what they were saying when they called out was not “Hey, devil, catch me if you can!” like we do but, “Hey, human, catch me if you can!” On that island, of course, it is “human beings” that are the enemy.
Momotaro comes home victorious
page 16 & 17 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
13/17 Push an image to enlarge
(♪) Leaving Ogre Island, Momotaro and his band sailed back home with the wind at their backs and all the treasures piled high in the boat. With the help of the dog, the monkey, and the pheasant he carried the treasures back to his parents in his home village.
Reunion with his father and mother
page 18 of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
14/17 Push an image to enlarge
(♪) How glad his parents were to see Momotaro coming safely home, and carrying such a lot of priceless treasures! After that, Momotaro continued to grow into a fine young man, and soon enough he found a good wife. People say they lived a long and happy life. And everything ended happily ever after.

No narration on page 15

inside back cover of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
15/17 Push an image to enlarge

No narration on page 16

back cover of Momotaro and the Ogres’ Treasure House
16/17 Push an image to enlarge

Contents

17/17